En Progreso

INICIO    MÚSICA    DANZA    TEATRO    OKINAWA    AINU    PATRIMONIO    PERSONALIDADES    

Derechos Reservados  © Mauricio Martinez R..

Personalidades


ZEAMI (1363-1443)



Sobre el Arte del Teatro Noh - Los Principales Tratados de Zeami

de la versión en inglés de J. Thomas Rimer y Yamazaki Masakazu


Kakyō花鏡
Un Espejo Sostenido ante la Flor


17. La cuestión del dominio del canto


El estudio del canto tiene dos aspectos. La persona que compone el texto debe conocer los principios de la música y cómo hacer que las palabras fluyan juntas de forma eufónica. Por su parte, el intérprete que canta debe saber cómo ajustar la melodía a las palabras y cantar las sílabas y las palabras de forma clara y correcta. Dado que la belleza del canto se deriva de las sílabas y las palabras interpretadas, las melodías deben componerse de manera que la pronunciación esté siempre correctamente representada y el enlace entre las frases sea suave y flexible. Cuando se interpreta el canto, si el cantante domina estos principios y los conoce realmente bien, tanto la composición como la interpretación se reforzarán mutuamente y producirán un efecto agradable. Como esto es cierto, debe establecerse una norma por la que la melodía se une al canto. La fluidez de las frases debe ser atractiva, y las características sonoras del texto deben estar en armonía con la melodía, para que los resultados sean por sí mismos musicales. Es decir, la melodía proporciona el marco básico para la composición musical, y el efecto artístico se deriva del espíritu del intérprete que matiza la melodía en función del flujo de las frases. Así, un actor tiene varios elementos musicales que debe reunir: los problemas físicos del uso de la respiración, el desarrollo de su propia concentración emocional para dirigirla adecuadamente y la comprensión de la melodía, así como la música que hay detrás de la melodía. En cuanto a la práctica de los aspectos musicales del Noh, hay que tener en cuenta lo siguiente: olvidar la voz y comprender el matiz de la melodía. Olvidar la melodía y entender el tono. Olvidar el tono y comprender el ritmo.

En el aprendizaje del arte de la interpretación musical hay que seguir un orden adecuado: primero hay que aprender a fondo la letra del texto; luego hay que dominar la melodía; después el actor debe aprender a colorear la melodía; por último, debe aprender a aplicar el acento de tono adecuado. Una vez dados todos estos pasos, el actor debe concentrarse en cómo hacer florecer sus interpretaciones. En cada etapa, hay que hacer hincapié en el ritmo. Al practicar la voz, no hay que perder ninguna ocasión para obtener este tipo de entrenamiento, tan beneficioso para el desarrollo personal.

También está la cuestión del acento en la interpretación musical. En el caso de las palabras auxiliares o partículas, el problema no es grave. Sin embargo, los acentos erróneos en palabras importantes como los sustantivos, los verbos y los adjetivos son perjudiciales. Comprender la importancia de esta distinción es crucial. Hay que estudiar seriamente este punto. Al hablar de acentos erróneos en estas palabras importantes, me refiero a las pronunciaciones con acento impropio, que afectan al significado de las palabras. En el caso de las partículas y de las palabras auxiliares, el problema tiene que ver con la sonorización de sonidos como te, ni, ha y similares. En cuanto a la pronunciación correcta de estos sonidos, cuando el flujo de las palabras en el curso del canto se mueve con eficacia, aunque la pronunciación se altere en cierta medida, mientras el ritmo sea correcto, el problema no es grave. Se dice que las palabras que hacen un efecto pesado o ligero, que son claras o complejas en el sonido, dependen del flujo de avance del texto. Además, hay varias costumbres y reglas relativas a los cambios de sonido cuando las palabras se yuxtaponen entre sí. Estudia detenidamente las enseñanzas transmitidas sobre este asunto. En cuanto a las partículas que aparecen al final de las frases, como ha, ni, no, o, ka, te, mo, shi, etc., aunque haya alguna desviación en su pronunciación, no habrá nada desagradable en el sonido siempre que la melodía sea de buen gusto. En otros casos, el movimiento de la melodía debe ser apoyado por estas partículas. En el canto, cada sílaba no debe pronunciarse simplemente de forma plana, dándole a todas ellas la misma duración y énfasis. Los sonidos que representan palabras importantes deben pronunciarse con brío, para que su significado quede claro, mientras que el sonido de las sílabas auxiliares puede regularse con bastante libertad -lento o rápido- para que la melodía sea más colorida.


[Recuerde que] se utiliza el principio de los cuatro tonos básicos [en chino].

En La Historia de los Antiguos Han, de Pan Ku, se dice [sobre el origen legendario de la melodía] que "en cuanto a los orígenes de la gama de doce tonos, un hombre [llamado Ling Lun] subió al monte Kun-lun y, al escuchar la voz del fénix masculino y femenino, creó los seis tonos ryo y los seis ritsu de la gama de doce tonos". El ritsu, al derivar de la voz del fénix macho, representa el principio del yang. El ryo, que imita la voz del fénix femenino, representa el yin. Ritsu representa el tipo de sonido que va de lo alto a lo bajo, y la respiración es inhalada. Ryo representa el tipo de sonido que va de lo bajo a lo alto, y la respiración se exhala. La respiración adecuada para ritsu se produce en un estado de tensión; el ryo se produce en un estado de tranquilidad. Entonces también el ritsu puede considerarse apropiado para el No Ser, el ryo apropiado para el Ser. Así, una voz fina y alta [una voz "vertical"] es apropiada para el ritsu, mientras que una voz gruesa y baja [una voz "horizontal"] es apropiada para el ryo.

En las Analectas, está escrito que "las pieles del oso, el tigre y la pantera se utilizan como blancos [para la flecha del cazador]. El tigre es el blanco del príncipe, la pantera el de los nobles y el oso el de los funcionarios del Estado". Si se sigue esta secuencia, sería sin duda correcto escribir "tigre, pantera, oso". Pero en aras de la eufonía, se cambia el orden a "oso, tigre y pantera".

Personalidades