INICIO    MÚSICA    DANZA    TEATRO    PATRIMONIO    OKINAWA    AINU

Derechos Reservados
© Mauricio Martinez R..
PROYECTO GAGAKU
Universidad de Stanford
MÚSICAS
DE ASIA
INTERNET RADIO

SHINNAI


Estilo narrativo de tipo jôruri, que se acompaña con el laúd shamisén. Se deriva del estilo de jôruri conocido como Ucchu (Utchu) creado en Kyoto por Miyako Ucchu. Uno de los alumnos de este se trasladó a Tokyo y allí creó otro estilo conocido como Bungo-bushi. Este tuvo mucho éxito ya que contenía un repertorio dramático alrededor de temas como el "shinjû" o suicidio en pareja que al parecer se hizo muy popular por la época en Edo (Tokyo). Por su contenido, considerado incitador, el gobierno prohibió tanto su música como sus argumentos. Esto hizo que sus seguidores tuvieran que desarrollar estilos diferentes con el fin de sobrevivir como artistas. Uno de estos seguidores, Wakasonojo Tsuruga I (1716-1786), creó Shinnai hacia 1760.

Shinnai es un estilo dramático, fuerte, expresivo y apasionado. A diferencia de otros estilos de narración jôruri, como por ejemplo gidayû-bushi, Shinnai se desarrolló independiente a formas de teatro como el Kabuki o el teatro de títeres Bunraku, aunque en ocasiones aparezca en algunas secciones de estos géneros. Tal vez por esto se dice que su característica dramática y expresiva se debe a la necesidad de combinar los elementos narrativos necesarios con el fin de sobrevivir como un estilo independiente.

Por su independencia de estilos populares de títeres, no es muy conocido por la mayoría de japoneses. En la actualidad se están haciendo esfuerzo por la promoción de este estilo en su contexto y con sus características originales, al tiempo que se experimenta en la combinación de este con otras artes tanto tradicionales como contemporáneas. Su más grande intérprete, el Personaje Tesoro Nacional Wakasanajo Tsuruga XI, colabora con frecuencia en montajes con artistas de disciplinas como el ballet, grabadistas de ukiyo-e, maestros de teatro Noh, y con los titiriteros de Kuruma Ningyo con quienes se presenta con cierta frecuencia desde hace 20 años.

Recientemente el maestro Wakasanojo XI (“Personaje Tesoro Nacional”) ha incursionado en la narración en estilo shinnai en otros idiomas. Sin conocer el inglés ni el español, en giras realizadas en años recientes el maestro se ha entrenado para ejecutar en estos idiomas parte del texto de la narración que acompaña a los títeres, lo que ha creado un gran impacto entre el público de países como USA, Colombia, Ecuador y Perú.