En Progreso

INICIO    MÚSICA    DANZA    TEATRO    OKINAWA    AINU    PATRIMONIO    PERSONALIDADES    

Derechos Reservados  © Mauricio Martinez R..

LA GUÍA DEL NOH

Por Richard Emmert



Chikubushima 竹生島

(Isla de Chikubu)


     Un oficial de la corte va en peregrinaje al santuario de la isla de Chikubushima en el lago Biwa. A las orillas del lago se encuentra con un anciano y una mujer joven en un pequeño bote y ellos lo llevan hasta la isla. El oficial se pregunta si a las mujeres se les tiene prohibido visitar el santuario de la isla pero le dicen que debido a que la diosa Benzaiten está allí consagrada, las mujeres en particular son bienvenidas. Luego de que cuentan la historia de la isla la mujer joven y el anciano le revelan que ellos son de hecho no humanos y desaparecen, ella hacia el santuario y él hasta las aguas del lago. Más tarde la diosa Benzaiten aparece desde el santuario y danza. Luego sale del agua un dios dragón quien le da al oficial tesoros y jura proteger la tierra y su gente.


Autor: Desconocido.

Locación: durante el reinado del Emperador Daigo (897-930), Chikubushima en el lago Biwa en la provincia de Ômi, actual prefectura de Shiga.

Estación: primavera.

Categoría: primera categoría u obras de dioses (dios poderoso), noh fantasmal (mugen) en dos actos, tennyô-no-mai (danza de la dooncella celestial) y maibataraki (danza de acción), con tambor taiko.

Representación: en el repertorio de todas las cinco escuelas. El interludio a veces incluye una danza de un dios de un santuario auxiliar interpretada por un actor ai enmascarado.

        Variantes incluyen: Nyotai (“cuerpo femenino”/Kôngo y Kita) en la cual el shite y el tsure hacen los papeles opuestos a los de las representaciones regulares, en las dos mitades de la obra en Kongô, tan solo en la segunda mitad en Kita—y el nochishite danza gaku en Kongô, banshiki-gaku en Kita; Okina tsuki no shiki (“ceremonia Okina adjunta”/Kanze) y Waki nô no shiki (“ceremonia noh adjunta”/Umewaka) en la cual el texto del issei de la obra Shirahige se inserta cuando la obra es presentada inmediatamente después del ritual Okina; Dôja (“peregrinos”/Izumi) que incluye la aparición de peregrinos viajeros en el ai-kyôgen.

Duración: 80-90 minutos.


Personajes: (por orden de aparición)

Waki (actor secundario): un oficial de la corte del Emperador Daigo.

    Traje: (13) daijin idetachi.

Wakitsure (actor waki acompañante): dos asistentes del oficial.

     Traje: similar al Waki.

Maetsure (actor shite acompañante del primer acto): una mujer joven.

    Máscara: mujer joven (ko-omote, tsure).

    Traje: (38) karaori kinagashi onna idetachi. Carga una caña de pescar.

Maeshite (principal actor shite del primer acto): un anciano, un pescador.

    Máscara: hombre anciano (asakura-jô, warai-jô, sankô-jô).

    Traje: (29b) kinagashi jô idetachi—kata toru. Carga un remo de bote.

Ai/Ai-kyôgen (actor de interludio): un asistente del santuario o un dios de un santuario auxiliar.
Máscara: deidad kyôgen (noborihige “vigotes ascendentes”, hanahiki “naríz estirada”) cuando es un dios de uun santuario auxiliar. En otro caso sin máscara.

    Traje: (89a) shajin idetachi. O, (92) massha idetachi.

Nochitsure (tsure del segundo acto): la diosa Benzaiten (Sarasvati).

    Máscara: mujer joven (ko-omote, tsure).

    Traje: (50) tennyo idetachi.

Nochishite (shite del segundo acto): un dios Dragón.

    Máscara: dios-demonio (kurohige “bigotes negros”).

    Traje: (71) ryûjin idetachi. Carga una vara uchizue.



SINOPSIS: Escena por escena


Acto I


Los asistentes de escena traen una estructura cubierta de tela que representa un santuario.


1. Entrada de Waki/Wakitsure: acompañados de música shin-no-shidai, un oficial de la corte y dos asistentes entran y cantan sobre el viaje a Chikubushima. El oficial se presenta como un oficial de la corte que va a visitar la isla que está dotada de poder sagrado.  El oficial y los asistentes cantan una canción de viaje que habla de su llegada a la orilla del lago Biwa. El oficial ve un bote pesquero y decide al barquero que los lleve a la isla. [shidai, nanori, ageuta (michiyuki), tsukizerifu].


Un asistente de escena trae una estructura que representa un bote.

2. Entrada de Maetsure/Maeshite: acompañados por música issei, la joven mujer y el anciano entran, se suben al bote y cantan sobre la calma de la luz de la mañana en el lago nublado, sobre los botes pesqueros que pasan, sobre las dificultades de la vida de los pescadores y de cómo hay aún riqueza en la hermosa vista del lago. [sashi, issei, sashi, sageuta, ageuta]


3. Diálogo entre Waki/Shite/Tsure: el oficial le pide a los pescadores que lo lleven en bote, ellos aceptan llevar al oficial y a los asistentes hasta Chikubushima. El oficial aborda el bote a medida que el coro canta sobre el tranquilo lago, sobre las montañas que se alzan a la distancia, sobre el frío que persiste a comienzos de la primavera, y sobre las reflexiones de los árboles de la isla que se ven en el lago a su llegada. [mondô, uta, ageuta, (kuse)]


4. Narración del Shite, salida de Tsure/Shite: el oficial pregunta de porqué a las mujeres no se les tiene prohibido la visita a este santuario. El anciano explica que Benzaiten, una diosa, es adorada allí así que las mujeres también son bienvenidas. El coro canta sobre el poder y compasión de Benzaiten, y sobre su perfecta iluminación; luego la mujer y el hombre revelan que de hecho ninguno de ellos es humano, describiendo cómo la mujer desaparece dentro del santuario y el hombre se desvanece en el lago. El hombre y la mujer salen acompañados por la música raijo. [mondô, ageuta, kuse]


Interludio


5. narración y danza del Ai: entra un asistente del santuario acompañado por la música kyôgen raijo y cuenta cómo la isla nació de un bambú (chikubu= “nacido del bambú”), muestra al oficial un rosario y un bambú bifurcado - los tesoros del santuario, y luego ejecuta un salto desde un risco hasta el lago, luego de lo cual se va estornudando. En una variación común, entra un dios auxiliar enmascarado y cuenta sobre la historia del santuario y danza una pieza sandan-no mai. [mondô, noriji]


Acto II


6. Entrada del Nochitsure: Los músicos interpretan música deha la cual es interrumpida por el coro describiendo cómo el santuario se estremece y el sol y la luna lanzan deslumbrantes rayos de luz. Asistentes de escenario bajan la tela que está alrededor de la estructura del santuario y revelan a la diosa Benzaiten quien canta describiendose a sí misma como la protectora de   todos los seres sensibles. [(kuri), nanori-guri]


7. Danza del Tsure: el coro describe la dulce música que resuena en los cielos y la luz de la luna brillando sobre las mangas de la diosa. La diosa danza un pieza tennyô-no-mai. El coro luego describe cómo ella danza hasta que la tierra tiembla y se sacude, y el dios Dragón estalla. [noriji, noriji]


8. Entrada del Nochishite: entra el dios Dragón con el acompañamiento de la música hayafue. El coro describe cómo es un brillo con plata y oro, ya que este le da una joya roja de "fuego" al oficial. [noriji]


9. Danza del Nochishite y conclusión: el dios Dragón danza una pieza maibataraki. El coro canta cómo tanto Benzaiten como el dios Dragón traen paz al reino. [noriji]




Publicado originalmente en inglés como parte de la serie The Guide to Noh del Teatro Nacional de Noh (National Noh Theatre), Libro 1 (A~G). National Noh Theatre, 2012. ©Richard Emmert, Japan Arts Council.

Géneros